Gens Creative
Translation that ranks,
resonates, and converts.
I combine language expertise with SEO and copywriting to create content that performs in every market.
10+ years’ experience · Spanish, French, German, Italian, Portuguese & Dutch into native English
Services
Language, content and SEO working together.
You don’t need just a translation.
You need content that resonates, ranks, and converts in every market. That’s where I come in.
Translation
Accurate, natural translations you can rely on.
I translate business, medical and legal content into native English, ensuring clarity, consistency and a natural tone. Ideal for documents where precision and reliability are essential, from internal communications to client-facing materials.
Areas of expertise
- Specialised translation for business, medical and legal content
- Terminology management and consistency across projects
- Corporate communications and formal documentation
SEO Translation & Keyword Research
Translation built around search intent and performance.
I combine translation with SEO strategy, including keyword research and content optimisation, to help your content rank, engage and convert in local markets —particularly in sectors such as fashion, beauty and e-commerce.
SEO strategy
- Local keyword research tailored to each market
- Search intent adaptation (not literal translation)
- On-page optimisation (headings, metadata, structure)
Transcreation & Copywriting
Creative content adapted for impact and engagement.
I create and adapt marketing content that connects with
your audience and supports your business goals. Combining transcreation and copywriting, I shape messaging, tone
and voice to drive engagement across markets, including
fashion, beauty and lifestyle content.
Content focus
- Marketing and campaign adaptation
- Product descriptions and brand messaging
- Original and SEO-informed content writing
Localisation & Adaptation
Content adapted for clarity, consistency and cultural fit.
I localise websites and digital content to ensure accuracy, usability and consistency across languages. The focus is on making your content feel natural, coherent and aligned with local expectations, while maintaining a consistent user experience across pages and platforms.
What this involves
- Website and digital content localisation
- Cultural and linguistic adaptation
- Consistency across multilingual platforms
Subtitling & Transcription
Audiovisual content that’s clear, accessible and engaging.
I provide subtitle translation and transcription for video and audio content, ensuring accuracy, clarity and well-timed delivery across formats and platforms.
Formats covered
- Subtitle translation and timing adaptation
- Audio and video transcription
- Support for multimedia and social content
MT Post-Editing
Fast, scalable content, refined to professional standards.
I provide light and full MT post-editing, transforming machine-generated text into clear, accurate and publication-ready content while maintaining consistency, tone and quality.
Editing approach
- Light and full post-editing depending on quality requirements
- Correction of grammar, terminology and style
- Alignment with brand voice and target audience
About
Language expertise,
shaped by marketing and business.
I’m Rebecca Bolton, the translator and copywriter behind Gens Creative. With over ten years of experience, I help brands communicate clearly and effectively across markets.
My background combines language, international business and marketing, which allows me to approach translation not just as a linguistic task, but as part of a broader communication strategy. I focus on content that needs to perform —whether that’s ranking in search, engaging users or supporting brand positioning.
Over the years, I’ve worked across a range of industries, with a strong focus on business, marketing, SEO, and consumer-facing sectors such as fashion and beauty. This includes everything from website content and product descriptions to campaign messaging and multilingual digital content.
I work from Spanish, French, German, Italian, Portuguese and Dutch into my native English, ensuring every piece of content is accurate, natural and aligned with its intended audience and purpose.
Clear language, thoughtful adaptation and content
that works across markets and platforms.
Have a project in mind?
Testimonials
Trusted by agencies and teams.
Very professional and reliable
—it’s been a pleasure working with Rebecca.
She’s now a valued member of our team.
Agenzia Traduzione.it
A great professional you can rely on.
She consistently delivers quality work
and communicates clearly and efficiently.
Pangeanic
Contact
Let’s talk about your project.
Tell me a bit about your project, timeline and languages involved
—I’ll get back to you shortly with next steps.

