Gens Creative

Translation that ranks,
resonates, and converts.

I combine language expertise with SEO and copywriting to create content that performs in every market.

10+ years’ experience · Spanish, French, German, Italian, Portuguese & Dutch into native English

Services

Language, content and SEO working together.

You don’t need just a translation.
You need content that resonates, ranks, and converts in every market. That’s where I come in.

Translation

Accurate, natural translations you can rely on.

I translate business, medical and legal content into native English, ensuring clarity, consistency and a natural tone. Ideal for documents where precision and reliability are essential, from internal communications to client-facing materials.

Areas of expertise
  • Specialised translation for business, medical and legal content
  • Terminology management and consistency across projects
  • Corporate communications and formal documentation

Discuss your translation needs

SEO Translation & Keyword Research

Translation built around search intent and performance.

I combine translation with SEO strategy, including keyword research and content optimisation, to help your content rank, engage and convert in local markets —particularly in sectors such as fashion, beauty and e-commerce.

SEO strategy
  • Local keyword research tailored to each market
  • Search intent adaptation (not literal translation)
  • On-page optimisation (headings, metadata, structure)

Improve your content performance

Transcreation & Copywriting

Creative content adapted for impact and engagement.

I create and adapt marketing content that connects with
your audience and supports your business goals. Combining transcreation and copywriting, I shape messaging, tone
and voice to drive engagement across markets, including
fashion, beauty and lifestyle content.

Content focus
  • Marketing and campaign adaptation
  • Product descriptions and brand messaging
  • Original and SEO-informed content writing

Start a content project

Localisation & Adaptation

Content adapted for clarity, consistency and cultural fit.

I localise websites and digital content to ensure accuracy, usability and consistency across languages. The focus is on making your content feel natural, coherent and aligned with local expectations, while maintaining a consistent user experience across pages and platforms.

What this involves
  • Website and digital content localisation
  • Cultural and linguistic adaptation
  • Consistency across multilingual platforms

Localise your content

Subtitling & Transcription

Audiovisual content that’s clear, accessible and engaging.

I provide subtitle translation and transcription for video and audio content, ensuring accuracy, clarity and well-timed delivery across formats and platforms.

Formats covered
  • Subtitle translation and timing adaptation
  • Audio and video transcription
  • Support for multimedia and social content

Work on audiovisual content

MT Post-Editing

Fast, scalable content, refined to professional standards.

I provide light and full MT post-editing, transforming machine-generated text into clear, accurate and publication-ready content while maintaining consistency, tone and quality.

Editing approach
  • Light and full post-editing depending on quality requirements
  • Correction of grammar, terminology and style
  • Alignment with brand voice and target audience

Ask about MTPE support

Helping brands grow across markets through SEO-driven, high-impact content
—translated into native English from Spanish, French, German, Italian, Portuguese and Dutch.

About

Language expertise,
shaped by marketing and business.

I’m Rebecca Bolton, the translator and copywriter behind Gens Creative. With over ten years of experience, I help brands communicate clearly and effectively across markets.

My background combines language, international business and marketing, which allows me to approach translation not just as a linguistic task, but as part of a broader communication strategy. I focus on content that needs to perform —whether that’s ranking in search, engaging users or supporting brand positioning.

Over the years, I’ve worked across a range of industries, with a strong focus on business, marketing, SEO, and consumer-facing sectors such as fashion and beauty. This includes everything from website content and product descriptions to campaign messaging and multilingual digital content.

I work from Spanish, French, German, Italian, Portuguese and Dutch into my native English, ensuring every piece of content is accurate, natural and aligned with its intended audience and purpose.

Clear language, thoughtful adaptation and content
that works across markets and platforms.

Have a project in mind?

Testimonials

Trusted by agencies and teams.

{

Very professional and reliable
—it’s been a pleasure working with Rebecca.
She’s now a valued member of our team.

Agenzia Traduzione.it

{

A great professional you can rely on.
She consistently delivers quality work
and communicates clearly and efficiently.

Pangeanic

Contact

Let’s talk about your project.

Tell me a bit about your project, timeline and languages involved
—I’ll get back to you shortly with next steps.

Prefer email?
Feel free to reach out directly:

ProZ
LinkedIn
ProZ
LinkedIn